На борьбу с безграмотностью: грамотеи на аллеях

Бороться с безграмотностью на улицы родного города вышли студенты-филологи Ставропольского государственного университета.

Свою акцию они приурочили к 8 сентября — дню, который объявлен ЮНЕСКО Международным днем грамотности. Праздник, ведущий начало с 1966 года, призван активизировать усилия общества по распространению грамотности среди всех слоев населения. Ведь, несмотря на все положительные результаты, в наш продвинутый XXI век 860 миллионов взрослых остаются неграмотными, две трети из них составляют женщины. В среде образованных людей, в частности, в России нередки случаи незнания тех или иных норм языка.

Борьба велась сразу в нескольких направлениях. Часть студентов раздавала прохожим листовки с перечнями слов, ударение в которых вызывает трудности: красИвее (но не красивЕе), звонИть (но не звОнить), тОрты (но не тортЫ).

Другая группа будущих преподавателей русского языка и литературы вела работу среди своих собратьев – студентов. Студенты географического, физико-математического, меди-ко-биолого-химического, исторического факультетов узнали о прошлом, настоящем и будущем Дня грамотности, а также о новых правилах, устанавливаемых в великом и могучем русском языке.

Слушателям напомнили о недавно принятых новых нормах произношения. То, что раньше считалось неправильным, теперь официально закреплено в словарях. Филологи выясняли, как к этому относятся студенты других факультетов: оказалось, совсем неоднозначно. Одни приветствовали новые правила, считая их более удобными, ведь теперь слово «дОговор» в речи вместо «договОра» никто не исправит. Другие же признались: никогда не смогут произнести непривычные йогУрт и брАчащиеся. 
В одном мнения студентов сошлись: словечки типа «превед», «пацталом» никогда не займут место в авторитетных академических словарях, не засорят русский язык.

Также прохожим предлагали поучаствовать в соцопросе, задачей которого было выяснить, знают ли они про День грамотности, будут ли использовать слова с новыми нормами. Практически никто из опрашиваемых не знал о празднике, зато на второй вопрос ответили утвердительно. К новым же нормам отнеслись с недоумением. Почти 100 процентов участников опроса твердо заявили, что кофе – только «он», а не «оно». А студентка 1-го курса магистратуры Евгения Позднякова выразила свое мнение: она считает, что новые нормы в русском языке – это прикрытие для безграмотных людей: «Я питаю надежды, что наши студенты не откажутся от установившихся норм и будут бережно относиться к родному языку».

Галина Касьянова.

Комментарии

Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий. Это не займёт много времени.

1
Ростелеком. Международный конкурс журналистов