У каждого человека своё увлечение: кто-то вырезает по дереву, одни собирают марки или монеты, другие вяжут крючком. Хобби же Марии Жметковой в прямом и переносном смысле слова – огонь.
Себя девушка называет артистом оригинального жанра фаер-шоу, в ходе выступлений она исполняет танцы и трюки с огнём. В обычной же жизни Мария менеджер по работе с ключевыми клиентами в онлайн-школе иностранных языков для взрослых, а в свободное время… зажигает. Благо специфика основной деятельности даёт возможность зарабатывать на хлеб удалённо и много времени посвящать любимому увлечению.
– Впервые огненное шоу я, будучи подростком, увидела в Москве и можно сказать «загорелась» им. Всегда любила танцы, адреналин и именно здесь получила то, чего хочу, – делится своими мыслями Мария.
Первые тренировки, перед тем как перейти к настоящему живому огню, проходили на реквизите. Взять в руки пламя было страшно, поэтому каждое движение отрабатывалось до сохранения в мышечной памяти. Есть трюки, которые Мария до сих пор выполняет только на тренировках, так как нет уверенности, что они получатся на сто процентов правильно.
Работе с реквизитом нашу героиню обучали артисты цирка, пиротехники и опытные фаерщики. Но, несмотря на стаж и практику, работа с огнём всегда остаётся рискованной. Чтобы не случилось трагедии, следует соблюдать технику безопасности. И это не только пенный огнетушитель и необходимая дистанция с публикой. Очень важный фактор – правильная причёска и костюм из натуральных тканей.
Про ЧП во время выступления артистка вспоминает вполне буднично:
– Однажды выступала перед зрителями с распущенными волосами, и они загорелись. Я отшвырнула в снег горящие вееры, судорожно стянула с рук синтетические перчатки и стала руками сбивать пламя с волос. Потом было забавно слушать отзывы зрителей. Они рассказывали, как я аккуратно и плавно положила рядом с собой горящий реквизит, красивым и нежным жестом сняла перчатки, и только потом люди увидели – что-то пошло не так.
По признанию девушки, перед выступлением самое сложное это перестать переживать. И хоть опыт более чем в пятнадцать лет говорит о многом, но всё равно перед каждым концертом есть волнение. Выходить же на публику в тревожном состоянии нельзя, нужна полная концентрация – огонь не прощает ошибок.
Как и у любых артистов, есть у Марии свой постоянный реквизит. Почти девятнадцать лет с ней путешествуют её первые огненные вееры. Уникальные своими длинными спицами по пятьдесят сантиметров, штучной работы, вкупе с высоким ростом и длинными руками девушки, они позволяют создавать эффектные номера. Помимо вееров, есть пои (горящие шары на цепочках) и палм-торчи (fire hands – огоньки на ладошках).
– С моим образом жизни и постоянными путешествиями важно, чтобы реквизит был компактным. Эти три пары позволяют ставить неограниченное количество номеров под любую музыку, и их удобно возить с собой, – делится девушка.
Одно время Мария преподавала мастерство работы с огнем. Она гордится, что некоторые из её учеников выступают перед зрителями и являются основателями двух театров огня. Переехав на юг, артистка начала сольную карьеру, участвует в музыкальных фестивалях и концертах. Пока музыканты играют, девушка дополняет их выступления зажигательными танцами. Своё мастерство успела показать на нескольких площадках поселка Солнечнодольска и села Верхнерусского.
По словам Марии, для неё фаер-шоу – это в первую очередь самовыражение и творчество, а также эмоции от контакта с публикой, которая с восторгом реагирует на увиденное представление.
– Больше половины жизни я увлечена огнём. Родные и близкие изначально беспокоились, но со временем привыкли, что иногда пахнет керосином. Это обратная сторона того, что у тебя под рукой всегда огненная стихия, – в конце интервью сказала Мария.

