Жаргон современных подростков настоящий «тёмный лес» для взрослого поколения, а для родителей, которые слышат непонятное для себя Six Seven, и вовсе головная боль. Так что же означают эти странные словечки и восклицания, которые можно услышать от своего или соседского чада? Давайте разберёмся.
Для начала коснемся пресловутого мема Six Seven (мем – идея, символ, образ или фрагмент любой информации в виде картинки, видео, фразы, звука, жеста, которые быстро распространяются, особенно в интернете). В ответ на вопросы: «Как дела? Как самочувствие?» – почти всегда можно услышать: «Six Seven».
Этот вирусный мем и ритуальный возглас поколения альфа (люди 2010–2025 годов рождения) иногда сопровождаются своеобразным жестом: ладони направлены вверх и попеременно то поднимаются, то опускаются. По сути, мем ничего не обозначает, кроме знака, что «я свой». Его происхождение связывают с вышедшим в 2024 году треком Doot Doot (6/7) американского рэпера Skrilla.
Есть и другие интересные словечки, которые все мы неоднократно слышали. И если одни более или менее интуитивно понятны, то другие требуют пояснения.
Пожалуй, начнём с самых распространённых.
В зависимости от интонации возглас «ауф!» может выражать разные эмоции: от восхищения и до грусти. Также есть и ряд сокращений. К примеру, «варик» – это «вариант». Исходя из этого, о полных версиях таких слов, как «мульт», «комп», «безнал», «норм», догадаться несложно.
В переписках, где не хочется набирать много букв, можно встретить такие сокращения, как СПС – «спасибо», ЛП – «лучшая подруга», МЧ – «молодой человек», ЛЧ – «любимый человек». Нередко употребляемая чаще всего в негативном ключе аббревиатура ЧСВ означает самовлюблённого или зазнавшегося человека с раздутым «чувством собственной важности».
Особое место в сленге заняли англицизмы из социальных сетей. Один из популярных: «донат», в первоисточнике звучит как donate («оплата», «пожертвование»), уже обзавёлся производными. «Донатить», то есть оплачивать, зачастую безналичным способом. Также на почве великого и могучего русского прижились и слова, пришедшие из других языков. К ним можно отнести часто встречаемое сейчас понятие «буллинг», производное от английского bullying («издевательство»). Однако синоним этого слова есть и у нас, и знаком он всем – «дедовщина».
Ещё одним из заимствованных слов является «изи», от английского easy («легко», «без труда»). Попав в современную русскую речь, оно не изменило своего значения. Слово «чилить», происходящее от chill (прохлада), также несёт в себе положительный заряд и означает отдых. А если вы услышите о каких-то «пранкерах», то знайте, что это просто шутники, а шутки у них – «пранки» (prank, то есть «шутка» или «розыгрыш»). Над «пранками» же принято «рофлить», то есть громко смеяться над чем-либо.
Чтобы читателю не было «кринжово» (то есть неуютно, от глагола to cringe – «поёживаться»), представляем краткий словарь мемов и выражений:
дратути / здрям – шуточное приветствие, искажённое «здравствуйте»;
муд – настроение, состояние;
база – полное согласие, одобрение чего-то правильного;
имба – что-то слишком крутое или сильное;
сигма – человек, который живёт по своим правилам;
лол – реакция на смешное или абсурдное;
мимимишный – чрезмерно милый, вызывающий умиление;
токсик – человек с негативным, разрушительным поведением;
хайп – ажиотаж, популярность вокруг чего-то;
се се – сокращённое «всё-всё», завершение темы;
триггерить – вызывать сильную эмоциональную реакцию;
нямнямки – вкусности, перекус, еда;
вайб – настроение, атмосфера чего-либо;
апдейт – обновление информации;
залип/ залипать – полностью погрузиться во что-то (видео, переписку, музыку);
онбординг – адаптация нового сотрудника;
трэш – что-то крайне абсурдное, шокирующее или бессмысленное;
апрувнуть – одобрить, согласовать;
фидбэк – обратная связь;
созвон/колл – онлайн-встреча;
чекнуть – проверить;
редфлаг – тревожный знак, сигнал, что в человеке или ситуации что-то не то;
гринфлаг – положительный знак, свидетельство того, что с человеком или ситуацией всё хорошо.

