В очередном выпуске нашей кинорубрики мы отправимся в путешествие по экранизации одной русской сказки. В последнее время происходит выпуск игрового детского кино раз в два или три месяца. Сегодня же мы будем разбирать «Летучий корабль» от Ильи Учителя. Фильм вышел в прошлом году, но если вы его не смотрели, то лучше этого не делать, чтобы сохранить в покое свое детство.
История создания
«Летучий корабль» студия «Рок» Алексея Учителя снимала очень долго. Об экранизации сказки сообщили еще в 2019 году. Как мы понимаем – еще в другой жизни. Ведь в качестве продюсеров хотели привлечь братьев Меладзе. Однако события в мире изменили сначала дату производства фильма, а потом процесс съемок и саму премьеру. Конечно же, были замены и актеров, которых изначально планировали на роль главных героев.
Более того, изменился человек в кресле режиссера. Изначально оно досталось экс-журналистке Оксане Карас. Как раз в 2020 году ей удалось создать прекрасный фильм «Доктор Лиза». В общем и целом, «Летучий корабль» находился в руках талантливого и прогрессирующего режиссера. Но вскоре ситуация поменялась. Как только Фонд кино выделил почти полмиллиарда рублей безвозвратной поддержки, то режиссером картины стал Илья Учитель – сын продюсера ленты. Здесь, конечно, можно говорить только о совпадении, не более того.
Большинство сцен фильма было снято в павильонах «Мосфильма», что на языке киноделов значит следующее: «Хромакей – наше всё». Но это не означает, что снимать на однотонном фоне – плохо. «Марвел» же сумел создать легендарные картины, как раз-таки и ознаменовав эру повсеместного использования хромакея. Что же получилось у создателей «Летучего корабля», сейчас разберемся.
Внимание! Дальше будет много информации о сюжете картины. Поэтому, если вы не хотите знать наперёд события фильма, так как планируете его смотреть (а это значит, что вы – святой человек), то лучше дочитайте статью после киносеанса.
Ужасные каверы, изысканная яркость и хромой сюжет
Что ж, начнём сразу с минусов картины. С самого начала фильма в глаза бросаются костюмы персонажей. Они создают слишком большое насыщение цвета. Да, в детском кино, особенно в сказках, всегда у героев была уникальная одежда, которая больше походила на одеяния жителей дворцов Средневековья. Такой подход применялся еще советскими режиссерами. Однако в тех шедеврах это компенсировалось с помощью контрастных фонов и обстановки вокруг героев. В «Летучем корабле» такое ощущение, что ставилась задача вывести цвета на запредельный уровень еще на этапе съемок, а во время монтажа увеличить его с помощью коррекции. В результате глаз зрителя теряется от такого обилия «красоты». Хочется отвернуться от экрана и посмотреть на серую стену, чтобы прийти в себя.

Конечно же, мы полюбили мультфильм «Летучий корабль» из-за песен. Это случай, когда композиции стали самостоятельной частью культурного фонда нашей истории отдельно от картины. В проекте, который возглавляли два Учителя, видимо, решили воздать дань уважения тем песням, да только вышло все наоборот. Во-первых, практически все оригинальные мелодии Максима Дунаевского стали каверами на современный лад. Их исполняли сами актеры либо приглашенные звезды – рэп-исполнитель Feduk и Анна Пересильд. Во-вторых, были использованы и другие песни, которые вообще, что говорится, ни к селу, ни к городу. Вы же знаете композицию Леонида Агутина «Хоп хэй лала лэй»? Да-да, вы все верно поняли. Она есть в «Летучем корабле». Причём мелодия никак не влияет на сюжет фильма. Такое ощущение, что ее вставили в картину, чтобы увеличить хронометраж.
Ах да, отдельных слов заслуживают режиссер и монтажёр картины, которая преподносилась как мюзикл. Дело в том, что актёры не попадают «в губы» во время исполнения песен. А иногда они даже не открывают рот во время проигрывания музыкального произведения. Просто непонятно, как такое вообще могло получиться. Ведь можно всегда переснять неудачный дубль. Но, видимо, создатели картины руководствовались словами персонажа из другой русской сказки: «И так сойдет!».
Кстати, про дубли. «Летучий корабль» попал в топ-рейтинга по продолжительности съемки одной сцены. Наша картина находится между работами Джеки Чана и Стэнли Кубрика. Китайский режиссер потратил 2900 дублей, чтобы заснять одним кадром, как персонажи ногами набивают воланчик. Легенда американского кино специально переснимал сцену, чтобы довести актрису до безумия, ведь именно в этом состоянии ей нужно было быть в кадре. На это ушло 127 дублей. В «Летучем корабле», чтобы Леди Джей в исполнении Полины Гагариной покружилась в клетке 10 секунд, потратили около 800 дублей!
Говорят, что отечественный кинематограф не развивается. А тут вот – рекорды ставим!
Знаю, что вы сейчас хотите спросить: «Кто такая Леди Джей?» Это персонаж, которого специально ввели в фильм. Её не было ни в мультфильме, ни в сказке. Она такая своеобразная волшебница, которая умеет замедлять время и превращаться в птицу Феникс. Для чего она появилась в картине? Чтобы помочь разобраться с претендентом на сердце Забавы Полкан Полканычем, который внезапно оказывается мужем Леди Джей и колдуном, наложившим страшное проклятие на свою избранницу.
Представляете, сколько всего накручено в сюжетных линиях? Причём кажется, что сами авторы запутались в этих хитросплетениях. Потому что ключевая сценарная мысль трещит по швам. В мультфильме, как мы помним, Забава хотела выйти замуж за бедного Ивана, но не за «пузатого» Полкана. И она в итоге говорит, что выберет того, кто построит летучий корабль. В фильме же соперником главного героя является сын Полкана, который взял его же имя. Он красив, богат и утончен – в общем и целом нравится Забаве тоже. Киноделы просто взяли и убрали любовную драматургию – какая разница, за кого выйдет замуж принцесса, если ей симпатичны оба.
Более того, сам летучий корабль уходит в кинокартине даже не на второй, а на третий план! Ведь чтобы Забава вышла замуж, нужно просто много приданого от жениха в виде золота. Иван его доставит на летучем корабле, который соорудит у Водяного. Но, в принципе, он мог привезти средства для женитьбы на спорткаре или вертолете. Какая разница?
Каннибализм, избиение и хоррор в детском кино
Если вы думали, что с минусами мы закончили, то вы глубоко ошиблись. Просто проблем настолько много, что пришлось разделить их описание на две части. Впрочём, я даже сокращаю, можно было написать две статьи по этому поводу.
Как мы помним, «Летучий корабль» – детское игровое кино. Алексей Учитель сказал, что фильм идеально подходит под определение «семейный формат». У него стоит возрастное ограничение 6+. Подобный ценз есть у такой картины, как «Красавица и чудовище». А вот «Шрэк» можно смотреть только, когда вам исполнится 18+. Только вот в мультфильмах про большого зеленого великана не упоминают каннибализм, в отличие от «Летучего корабля». Да-да, знаменитые Бабки-Ежки стали официально каннибалами. Понятное дело, что этот персонаж таковым, по сути, и являлся, только об этом открыто никто не заявлял, ведь картину смотрят дети, а им рано такое знать.

Да и герой, которого сыграл Данила Козловский, больше подошёл бы фильмам Стэнли Кубрика. Если Георгий Милляр изобразил Бабу Ягу, как архетипичное существо, то в «Летучем корабле» получился персонаж из фильмов ужасов, напоминающий переодетого в женщину мужчину. Впрочем, современная Бабка-Ёжка призвана помочь вылечить заикание после того, как юный зритель увидит Соловья-Разбойника – его образ вызывает еще больше страха.
Ну и для забавы ради – Леди Джей является внучкой Бабок-Ёжек. Ну вы же знаете, что в России имена сейчас выбирают новомодные, поэтому удивляться такому повороту событий не стоит. Учитывая, что в «Летучем корабле» есть на что еще посмотреть. Вот, к примеру, жениха бьют о стол на собственной свадьбе. Леди Джей приняла образ Забавы, которая стала старухой, чтобы убежать к Ивану. Полкан Полканыч освобождает из клетки Леди Джей, которая соглашается выйти замуж за него, ведь она находится в роли Забавы. Карты вскрываются только на самой свадьбе – в этот момент и происходит избиение жениха. Детское же кино, поэтому разбили только нос. Так бы прошлись по всему телу.
Плюсы фильма. И что ж в итоге экранизировали?
У картины, наряду со всеми изъянами, есть и положительный момент. Правда, он один. Но есть же! После просмотра творения Ильи Учителя хочется пересмотреть мультфильм Гарри Бардина. Всё, на этом плюсы закончились.
К слову, режиссер советского «Летучего корабля» категорически отверг ремейк. Правда, Алексей Учитель заявил, что снимали кино не по мультфильму, а по сказке. Вот только песни и персонажей взяли из работы Бардина. В книге не было таких персонажей, как Водяной и Полкан, главные герои – три брата. Гарри Яковлевич взял в свой шедевр только летучий корабль, вокруг которого и построил 19 минут великого творения.
Алексей Ефимович же либо не открывал сказку вовсе, либо специально при помощи образа советского мультфильма решил создать свой проект, чтобы заработать деньги. Так как права принадлежат Союзмультфильму, а не Гарри Бардину, то можно и не спрашивать у последнего его мнения.
Что ж, зрителю остается надеяться и ждать, когда закончат паразитировать на советском кинонаследии и русских сказках. «Чебурашка» уже открыл портал в ад. Про ушастого зверька скоро выйдет вторая часть. Да и осенью 2026 года ожидается продолжение «Летучего корабля» - надеюсь, это будет ужастик про Бабок-Ёжек.
А при написании этого материала я наткнулся на информацию, что планируется ремейк-сиквел культовой ленты «Москва слезам не верит» в виде сериала. Чего уж не снимать, когда на тот же «Летучий корабль» дали почти полмиллиарда рублей на безвозвратной основе?