Новая книга ставропольского ученого-филолога  вышла в московском издательстве | Статьи | Вечерний Ставрополь
  1. Главная
  2. Статьи
Анатолий Дуров
Новая книга ставропольского ученого-филолога  вышла в московском издательстве

Новая книга ставропольского ученого-филолога  вышла в московском издательстве

8 ноября 2024
14:58

В текущей череде издаваемой краеведческой, научно-популярной литературы разных направлений информирования и обучения читателей азбучным истинам в необъятной картине мира главенствуют историки с физиками и всезнающими психологами.

Филологи в тиражах книг и популярности находятся «на обочине жизни», слава их обходит стороной по причине отсутствия интереса нынешнего, даже продвинутого читателя к произвольным «нарративным» обобщениям о творчестве популярных поэтов и писателей, даже таких раскрученных, как Михаил Булгаков или Василий Шукшин. Не всем по зубам «академический птичий язык», трели которого не все понимают.

На этом фоне филологического исследовательского и издательского «безвременья» появление книги ставропольского ученого-филолога Анатолия Дурова с длинным и, возможно, пугающим кого-то названием «Трансляция народной культуры в русской прозе второй половины ХХ века» в московском издательстве «Альпен-Принт» стало научным и культурным событием по многим причинам.

По состоянию здоровья ученый отошел от текущей университетской кафедральной исследовательской работы, перейдя на одинокий домашний режим, плотно сдружившись с компьютером, погрузившись в глубины собственной уникальной домашней библиотеки, обходясь устным кратким телефонным общением с коллегами-филологами и издателями. В одиночестве начал готовить к изданию книги и статьи по своим предварительным исследовательским заготовкам, до которых раньше не доходили руки и закончить которые не хватало времени. Вышли небольшими тиражами завершенные книги о Михаиле Лермонтове, Михаиле Бахтине, польском театральном режиссере и теоретике Ежи Гротовском, различные мемуарные статьи и многое другое.

Большая книга «Трансляция народной культуры в русской прозе второй половины ХХ века» была подготовлена к защите докторской ученой степени, которую Анатолий Андреевич, увы, не получил, так и оставшись «доцентом-кандидатом». Но его фундаментальный труд не канул во всепоглощающую Лету, став нынче особенно политически актуальным в свете тренда президентского Указа об утверждении основ государственной политики по сохранению и укреплению традиционных российских духовно-нравственных ценностей, о которых много говорят, но мало кто понимает, «под каким маринадом» их сохранять и укреплять. Изданная книга кое-что поясняет.

Ученый убедительно показал архетип диалога передачи и сохранения народной культурной традиции на основе примеров творчества вершинных писателей и поэтов ХХ века – Михаила Булгакова, Леонида Леонова, Василия Шукшина, Виктора Бокова, Юрия Кузнецова и других. Опираясь в исследовании на методологические основы научных открытий Михаила Бахтина, с его признанной концепцией диалога народной культуры в ее взаимоотношениях с литературой.

Народная традиция - загадочная субстанция, транслирующая свои архетипические истины миру через литературу и искусство в напряженном умственном общении между ними, где им всегда было непросто сосуществовать в поисках правды. Иногда за эти «филологические» истины ссылали на Колыму намывать золотишко.

Русским писателям и драматургам приходилось иногда «косить» в плетении словес под народного любимца Ивана-дурака, памятуя исконную русскую пословицу, мол, дуракам закон не писан, на них где сядешь, там и слезешь. Умный поймет, не сильно умный поморщится и отмахнется. Смотришь, традиционные духовно-нравственные ценности сохранились и даже развились в диалоге культур, в этой сумятице понятий и вкусов.

Мир познается в диалоге всех со всеми, если уж говорить совсем просто о конечном выводе из ученого труда Анатолия Дурова, истина, может быть, не новая, но в каждую последующую эпоху требующая современных доказательств. Книга ученого-филолога в этом помощница.

Владимир ЛЫЧАГИН, культуролог

Читайте также

Май 1945-го в лицах

...Эти кадры старой кинохроники видел каждый. Июнь 1945-го. Красная площадь. Парад Победы. И его кульминация: бросаемые к подножию Мавзолея знамена и штандарты поверженных гитлеровских армий и дивизий. Окончательная точка в Акте о безоговорочной капитуляции фашистской Германии.   А до этого был великий день 9 Мая, о котором у каждого, кто жил в то время, – своя память. Особенно если они встретили его в Берлине или Праге. Если расписались на стенах Рейхстага. Каждый солдат об этом мечтал... Были среди них и наши земляки... Мы только нескольких вспомним – всех даже поименно не перечесть...

6 мая

Книги – от ставропольцев в Антрацит

В музейно-выставочном комплексе «Россия – моя история» завершилась масштабная благотворительная акция, в рамках которой депутаты городской Думы, жители Ставрополя и трудовые коллективы собрали около тысячи книг для детского дома города Антрацита.

6 мая

Кавалер Святого Георгия, ордена Ленина и трех орденов Красной Звезды

На снимке – благодарность военному врачу Черновалову за участие в Берлинской операции, которая подписана легендарным маршалом Катуковым – тогда командующим танковым корпусом.  Военный талант Катукова, его особую тактику и стратегию ведения танкового боя  высоко оценивали не только советские военачальники, но и даже враги. Тот же Гудериан признавал, что советские тридцатьчетверки сделали невозможным запланированный немцами блицкриг под Тулой...

6 мая

Ставропольские разведчики в Крыму

В честь годовщины Победы в Великой Отечественной войне выходит очередной выпуск нашей ежемесячной рубрики «Воины Победы». Её мы готовим совместно с представителями регионального отделения движения «Волонтёры Победы».

6 мая