Новая книга ставропольского ученого-филолога  вышла в московском издательстве | Статьи | Вечерний Ставрополь
  1. Главная
  2. Статьи
Анатолий Дуров
Новая книга ставропольского ученого-филолога  вышла в московском издательстве

Новая книга ставропольского ученого-филолога  вышла в московском издательстве

8 ноября 2024
14:58

В текущей череде издаваемой краеведческой, научно-популярной литературы разных направлений информирования и обучения читателей азбучным истинам в необъятной картине мира главенствуют историки с физиками и всезнающими психологами.

Филологи в тиражах книг и популярности находятся «на обочине жизни», слава их обходит стороной по причине отсутствия интереса нынешнего, даже продвинутого читателя к произвольным «нарративным» обобщениям о творчестве популярных поэтов и писателей, даже таких раскрученных, как Михаил Булгаков или Василий Шукшин. Не всем по зубам «академический птичий язык», трели которого не все понимают.

На этом фоне филологического исследовательского и издательского «безвременья» появление книги ставропольского ученого-филолога Анатолия Дурова с длинным и, возможно, пугающим кого-то названием «Трансляция народной культуры в русской прозе второй половины ХХ века» в московском издательстве «Альпен-Принт» стало научным и культурным событием по многим причинам.

По состоянию здоровья ученый отошел от текущей университетской кафедральной исследовательской работы, перейдя на одинокий домашний режим, плотно сдружившись с компьютером, погрузившись в глубины собственной уникальной домашней библиотеки, обходясь устным кратким телефонным общением с коллегами-филологами и издателями. В одиночестве начал готовить к изданию книги и статьи по своим предварительным исследовательским заготовкам, до которых раньше не доходили руки и закончить которые не хватало времени. Вышли небольшими тиражами завершенные книги о Михаиле Лермонтове, Михаиле Бахтине, польском театральном режиссере и теоретике Ежи Гротовском, различные мемуарные статьи и многое другое.

Большая книга «Трансляция народной культуры в русской прозе второй половины ХХ века» была подготовлена к защите докторской ученой степени, которую Анатолий Андреевич, увы, не получил, так и оставшись «доцентом-кандидатом». Но его фундаментальный труд не канул во всепоглощающую Лету, став нынче особенно политически актуальным в свете тренда президентского Указа об утверждении основ государственной политики по сохранению и укреплению традиционных российских духовно-нравственных ценностей, о которых много говорят, но мало кто понимает, «под каким маринадом» их сохранять и укреплять. Изданная книга кое-что поясняет.

Ученый убедительно показал архетип диалога передачи и сохранения народной культурной традиции на основе примеров творчества вершинных писателей и поэтов ХХ века – Михаила Булгакова, Леонида Леонова, Василия Шукшина, Виктора Бокова, Юрия Кузнецова и других. Опираясь в исследовании на методологические основы научных открытий Михаила Бахтина, с его признанной концепцией диалога народной культуры в ее взаимоотношениях с литературой.

Народная традиция - загадочная субстанция, транслирующая свои архетипические истины миру через литературу и искусство в напряженном умственном общении между ними, где им всегда было непросто сосуществовать в поисках правды. Иногда за эти «филологические» истины ссылали на Колыму намывать золотишко.

Русским писателям и драматургам приходилось иногда «косить» в плетении словес под народного любимца Ивана-дурака, памятуя исконную русскую пословицу, мол, дуракам закон не писан, на них где сядешь, там и слезешь. Умный поймет, не сильно умный поморщится и отмахнется. Смотришь, традиционные духовно-нравственные ценности сохранились и даже развились в диалоге культур, в этой сумятице понятий и вкусов.

Мир познается в диалоге всех со всеми, если уж говорить совсем просто о конечном выводе из ученого труда Анатолия Дурова, истина, может быть, не новая, но в каждую последующую эпоху требующая современных доказательств. Книга ученого-филолога в этом помощница.

Владимир ЛЫЧАГИН, культуролог

Читайте также

О наставничестве молодежи  рассказали юристы Ставрополья

«Мы простые люди со сложной профессией», – отметила судья Пятигорского городского суда Ставропольского края кандидат юридических наук Марина Афанасова. А заместитель прокурора города Пятигорска Александр Масленников приятно удивил зал, сообщив, что общий стаж прокурорской деятельности в его семье перевалил за столетие, ведь он продолжатель семейной династии.

14 марта

Связаны  одной болью

– И не одна я такая. То же самое происходит в душе каждой матери, потерявшей сына, каждой вдовы. Раз наши сыновья и мужья погибли за то, чтобы мы дальше жили, так и мы должны сделать так, что в жизни все по совести было. Оттого и вопросы не для всех удобные задаем: про Аллею славы, где должны хоронить ребят, погибших на СВО, а теперь там стали хоронить и других граждан, которые на фронте не были никогда... Или вот про будущий памятник погибшим в спецоперации. Горожане проголосовали за один проект, и об этом даже было объявлено, а теперь почему-то говорят о другом проекте... Мы направили письма в инстанции... Месяца еще не прошло. Ждем ответа...  В общем, боремся. Жизнь продолжается.

14 марта

Хочу в школу с «Синими крыльями»

За два года деятельности «Синие крылья» добились неплохого результата, и, как признаются сами женщины, он сподвиг их идти дальше и стараться сделать для детей с аутизмом ещё больше. Когда-то Светлана вдруг увидела, что её Максим не похож на обычных детей. В семье уже рос ребенок на четыре года старше, и развитие их было абсолютно разным. В первый год жизни  второй малыш, наоборот, развивался очень хорошо, а потом начались определенные проблемы, и педиатры написали в карте, что есть аутистический спектр. Светлана Когай вспоминает: «Сын не отзывался на имя, не смотрел в глаза, стало много таких «звоночков». На сегодняшний день в свои 11 лет Максим много умеет и может по сравнению с тем, как было на момент постановки диагноза. Вход в сообщество, где есть такие же дети, мне очень помог. Поэтому я всегда говорю, что надо держаться вместе, стараться что-то делать, так всё-таки легче. 20–30 лет назад еще было сильно влияние советского воспитания, когда таких детей закрывали от общества. Сейчас, к счастью, всё по-другому. Но, главное, что есть люди, которые нам помогают, и есть много тех, кто выходит из этих ситуаций с большим достоинством.

14 марта

Лидеры отечественного  кантри-рок-хип-хопа в Ставрополе

В заключение расскажу о собственных впечатлениях от концерта. Он «зашел» на все сто. Сразу оговорюсь, что «Заточка» активно использует в своих текстах ненормативную лексику, почему на билетах и стояла строгая маркировка по возрастному ограничению «16+». Применение мата является «старой доброй» традицией исполнителей рэпа и хип-хопа, из которых и пришел в группу Юра «Новокаин». Причем это касается и западных, и отечественных представителей таких музыкальных направлений. Отмечу лишь, что обсценная лексика коллектива лично у меня не вызывает никакого отвращения и неприятия, так как, по-моему, тут все по делу. Если не нравится – не слушайте и не ходите. Как говорится, дело вкуса.

14 марта